Технический перевод текстов и документов в агентстве "МоваПро"

Перевод с сохранением всех смыслов.

В профессиях есть определенные слова, термины и конструкции, которые на языках — будь то французском или английском — звучат особенно. Их не переведёшь программно, для этого требуется специальные знания, которые есть у наших сотрудников. Сфер, где существуют подобные слова, много: по медицинской тематике это названия органов, инструментов и лекарств, по судебной — положений, законов и процессов. Мы осуществляем перевод технической документации с сохранением терминологии — так, будто его писали сразу на нужном языке.

Многие документы и материалы требуют специального подхода: брошюры, инструкции, государственные выписки и юридические статьиТехнический перевод документов применим ко многим направлениям, где есть слова, которые обычно не употребляют в простой речи — это строительство, наука, бизнес, дизайн, фармацевтика, маркетинг и всё остальное, что связано с профессиями или узким подходом.

Зачем нужно использовать такой перевод?

технический переводСпециалист, который сталкивается с некачественным аналогом термина на своём языке, может допустить техническую ошибку: неправильно собрать инструмент, неверно рассчитать данные или сделать неточный вывод о положении вещей. В медицине подобное может стоить жизни, в юриспруденции — замедлению процессов, в бизнесе — финансовым издержкам. Используя технический перевод документации, вы сохраняете статус и имя своей компании, экономите в долгосрочной перспективе денежные средства и выходите на международный уровень в том виде, который приемлем.

Например, брошюры с инструкциями по установке телевизора имеют вариации почти на всех языках: без этого товар не прошёл бы сертификацию, а клиент в определенных случаях мог бы отсудить у компании средства при поломке. Кроме этого наличие перевода позволяет сотрудничать с иностранными партнёрами и выходить на новый рынок. Даже если вы не владелец бизнеса, есть документация, которой требуется технический перевод. Это может быть ваша медицинская карта для трудоустройства, юридическая и государственная информация.

Качественный перевод позволит вам провести коммуникацию без недопонимания — это всегда ведёт к успешной сделке, согласию и симпатии. Особенно это касается узконаправленных материалов: цена ошибки слишком велика и может стоить больших денег, потери репутации, имиджа и клиентов.

{{result() | currency:"":2}} грн.