Перевод сайтов для иностранных пользователей

Многообразие языков вынуждает делать постоянные переводы на иностранный язык. Бюро переводов занимается переводами различной направленности: технические и художественные тексты, нотариальные услуги, заказ справок. Одним из направлений деятельности бюро является перевод сайтов.

Локализация веб-сайтов – задача, посильная для целой команды опытных переводчиков. Переводы фрилансеров часто грешат искажением смысла, поскольку свободные художники – это небольшой коллектив из 2-3 человек. Удаленному переводчику-одиночке и вовсе не по силам понять и передать все нюансы оригинального языка.

перевод сайта

Услуги бюро будут необходимы владельцам веб-сайтов, расширяющим международные границы. Кривой автоматический перевод контента вызывает отток клиентов, и многие потенциальные пользователи уходят с ресурса. Остаются либо адаптировавшиеся верные клиенты, либо владеющие языком.

Адаптировав ресурс под запросы граждан других стран, бизнес получит новый приток заказчиков и постоянных клиентов. Для иностранных клиентов необходим перевод не только главной страницы сайта, но и всех страниц ресурса, будь то интернет издание или онлайн магазин.

Бюро переводов в Киеве осуществляет переводы с основных языков мира: китайского, русского, английского, немецкого, испанского, французского, японского, арабского, индийского, итальянского и многих других. Компания переводит как текстовые материалы, так и элементы интерфейса, а также рекламные объявления и баннеры.

Многоязычность добавляет сайту веса и авторитета у иностранных партнеров. Перевод на десять и более языков открывает доступность пользователям из большинства стран мира. Основным языком интернета является английский, большинство пользователей более или менее понимают смысл содержания или понимают интуитивно, какая информация на сайте необходима и как ее найти. Это касается в основном площадок продаж. Интернет изданиям, содержащим более сложный контент со статьями и журналистскими исследованиями, перевод сайта для различной аудитории нужен больше, чем онлайн магазинам. Перевод на китайский также позволит привлечь много новых пользователей: ведь Китай густонаселенная страна с миллиардом потенциальных читателей.

Бюро переводов (Киев) после заключения договора берет на себя работы по переводу содержания, локализации, оптимизации под интернет запросы, сборке и тестированию веб-сайта. Каждый перевод проходит несколько этапов проверки, ведь в команде трудятся только опытные переводчики.

В бюро переводов (Украина) работают самые талантливые переводчики страны, знающие и любящие свое дело. Поэтому компания станет вашим главным помощником в вопросах перевода и глобализации.

{{result() | currency:"":2}} грн.