Нотариальный перевод документов на английский

Бюро «МоваPro» в Киеве выполняет нотариальный перевод документов на английский и обратно с гарантией качества. Мы работаем с частными лицами и организациями. Перевод на русский, украинский языки выполняют опытные лингвисты с профильным образованием. Документ заверяют подписью и печатью действующего нотариуса.

Оставить заявку на перевод
Стоимость услуг нотариуса:
Что такое нотариальный перевод
Чтобы перевод документа приняли в официальных инстанциях, недостаточно просто обратиться к профессиональному лингвисту. Достоверность информации необходимо подтвердить. С этой целью перевод направляют нотариусу. Специалист несет личную ответственность, поэтому тщательно проверяет каждый документ перед заверением. Подпись и печать нотариуса означают, что личность переводчика, его дееспособность установлены и подтверждены, работа выполнена именно этим человеком. Документ получает юридическую силу наравне с оригиналом. Перевод документов на английский с нотариальным заверением принимают на рассмотрение в консульствах, учебных заведениях, иностранных компаниях и т. д.

Наши услуги

Мы переводим документы разного назначения:

  • свидетельство о рождении, паспорт, водительское удостоверение;
  • доверенность, завещание;
  • согласие родителя на выезд ребенка за рубеж;
  • справки из учебных заведений, с места работы;
  • аттестат, диплом, трудовая книжка;
  • выписки по банковскому счету;
  • договор, контракт, соглашение;
  • рекламные тексты, презентации;
  • лицензия, декларация, сертификат;
  • учредительные документы организаций;
  • бухгалтерская отчетность и т. д.

Оставить заявку на перевод
Когда необходим нотариальный перевод
Официальные переводы требуются для трудоустройства, учебы за границей, для получения туристической или гостевой визы, для участия в международных конкурсах, соревнованиях, фестивалях. Мы готовим документы для бизнес-сделок, судебных разбирательств, имущественных отношений. Выполним перевод документов на английский и нотариальное заверение для заключения брака с гражданином другой страны, для переезда на постоянное место жительства.

Сроки и цены

Стоимость услуги и скорость исполнения зависит от деталей заказа: объема текста (оценивается количеством печатных знаков), специфики его содержания, наличия терминов. Цена рассчитывается индивидуально для каждого документа. Пришлите сканированную копию в форме обратной связи или на наш электронный адрес, и мы назовем вам точные цифры.


    Оставить заявку на перевод
    Наши преимущества
    Мы заинтересованы в качественном выполнении каждой задачи. Нам доверяют сотни клиентов в Украине и за рубежом. Наши преимущества:

    • Широкий спектр дополнительных услуг: апостилирование, консульская легализация, устный перевод и т. д.

    • Наличие в штате лингвистов с юридической, медицинской, инженерной подготовкой для точного перевода узкоспециализированных текстов.

    • Работа по договору, гарантия соблюдения установленных сроков.

    • Редакторская проверка и правки каждого документа.

    Чтобы заказать перевод, позвоните нам или приезжайте в офис компании «МоваPro».




      Оставить заявку на перевод

      Гарантии качества

      Соответствие стандартам
      ISO 9001 ТА 17100
      Каждый перевод проходит
      три стадии проверки
      Выполним тестовый
      перевод бесплатно!
      Скидка 5% при заказе более 20 страниц перевода
      Этапы выполнения заказа
      • Приём заказа
        Согласование сроков и стоимости.
        Уточнение требований Заказчика, особенностей написания имен, названий или адресов в документе. Формирование глоссария для специализированных текстов.


        01
      • Перевод
        Подбор одного или нескольких специализированных переводчиков исходя из тематики документа. Все наши специалисты проходят строгий отбор, что гарантирует отличный результат.
        02
      • Редактура
        Проверка правильности и полноты перевода командой редакторов. Обеспечение единства и точности терминологии по всему документу/проекту.
        03
      • Корректура и верстка
        Проверка грамматики, орфографии и пунктуации и форматирования перевода При необходимости, подключение верстальщика, чтобы оформить перевод документов со сложной графикой, таких как каталоги, брошюры, чертежи и др. в полном соответствии с оригиналом.
        04
      • Заверение перевода
        Нотариальное подтверждение перевода и копии документа с подписью переводчика либо скрепление документа печатью нашей компании.
        05
      • Доставка
        Ваши документы готовы! При необходимости наш курьер доставит вам их по в любую точку Киева, ну или отправит в другой город или страну.
        06