Нотаріально завірений переклад

Бюро МоваПро працює з документами різного характеру

Клієнт може замовити переклад з будь-якого напрямку. Агентство переводить документи на поширені та рідкі мови.

Для виїзду за кордон необхідно отримати документи іноземною мовою. Крім того, документ необхідно нотаріально завірити. Один зі ступенів легалізації документа — проставлення апостиля. Апостиль являє собою печатку, яку ставлять на нотаріально завірені документи. Офіційні папери, підтверджені таким чином, діють на території іноземних держав.

У бюро МоваПро ви можете отримати нотаріальний переклад документів на будь-яку мову. Щоб документ мав силу за кордоном, нотаріус допоможе завірити оригінал і переклад. Переклад документа прикладається до оригіналу.

У МоваПро працюють досвідчені перекладачі, які спеціалізуються на перекладі:

  • документації для виїзду за межі країни,
  • ділових контрактів,
  • паспортів,
  • дипломів,
  • супровідних документів для сертифікації,
  • свідоцтв,
  • бізнес-планів та інших документів.

Для перекладу на малопоширені мови агентство співпрацює з вузькими спеціалістами

Агентство має як штатних співробітників, так і співпрацює з віддаленими перекладачами, які займаються в основному перекладами на рідкі мови.

За період роботи агентство отримало чималий досвід по роботі з різною документацією. Постійна робота з нотаріальними перекладами допомагає перекладачам накопичити базу знань, що прискорює виконання перекладів. Тому замовити в бюро ви можете й терміновий переклад. Документи завіряються на місці.

Для замовлення перекладу необхідно надати оригінал документа, який буде завірений в бюро спеціальним штампом. Якщо у клієнта немає можливості привезти або вислати оригінальний документ, можна надати скан електронною поштою. Після завершення перекладу клієнт може підвезти оригінал документа, до якого буде підшитий завірений переклад. Тут же буде завірений і оригінал.

Працювати з агентством перекладів зручно, бо клієнт отримує і переклад, і нотаріальне завірення відразу на місці. Не потрібно звертатися в різні інстанції для пошуку нотаріуса і завірення підписів. Всю послугу клієнт отримує цілком в бюро перекладів МоваПро.

Крім нотаріально завірених перекладів, агентство працює і з іншими напрямками перекладів. Перекладачі перекладуть ділове листування, амбулаторну картку хворого, юридичну літературу, фінансові звіти, технічні інструкції та інше.