Термінове отримання довідки про несудимість у Києві та по Україні (без присутності). довідка про несудимість довідка про несудимість київ переклад довідки про несудимість довідка про несудимість якщо судимість погашена довідка про несудимість швидко довідка про несудимість скільки чекати повна довідка про несудимість витяг про несудимість з апостилем витяг про несудимість терміново довідка про несудимість з апостилем де взяти довідку про несудимість 2024

Urgent obtaining of a certificate of no criminal record in Kyiv and throughout Ukraine (without presence)

A certificate of criminal record is a document that contains information about the presence or absence of a criminal record of a person on the territory of Ukraine. In MovaPro Translation Company, we have been providing the service of issuing a certificate of no criminal record in Kyiv and throughout Ukraine for more than 12 years. We invite you to reach out with any questions you may have.

Tania Kuzmina
Tania Kuzmina
2023-12-15
Дуже сподобалось спілкування з цією фірмою. Робота була виконана дуже швидко, якісно та професійно. Співробітниці були ввічливими, терплячими. Раджу звертатися усім. Ще раз, дуже вдячна Вам. Ще + місце розташування зручне максимально.
Ірина Дудкіна
Ірина Дудкіна
2023-08-17
Спасибо!Бистро,качественно!Девочки большие молодци!!!
Теплові мережі
Теплові мережі
2023-06-09
Дуже хороше бюро перекладів! Завжди швидко, зручно і за помірну ціну. Вже не вперше користуюся. Рекомендую!
Мэри Кучухидзе
Мэри Кучухидзе
2023-06-07
Щиро вдячна за вашу бездоганну працю та за короткий термін виконану роботу!
Iryna Bezkrovna
Iryna Bezkrovna
2022-02-13
Хочу подякувати за оперативне та якісне опрацювання документів! Приємні працівники, якісний сервіс, рекомендую)
Veronika Chuyan
Veronika Chuyan
2022-02-11
Спасибо большое Мова Про , за то что сделали всё быстро и качественно, девушки очень вежливые🤍 Очень приятно уважительно обращаются+++ Рекомендую 💯

Obtaining a certificate of no criminal record in Ukraine: everything you need to know

There are two types of certificate of criminal prosecution, absence/presence of a criminal record or restrictions provided by the criminal procedural legislation of Ukraine – the so-called “abbreviated” and “full” certificate. 

  • The abbreviated certificate is the most frequently requested among clients, it contains only information about the presence/absence of a criminal record of a person at the time of receiving this certificate.
  • In addition to information about the presence/absence of a criminal record, the complete certificate also contains information about whether the person was previously convicted and the criminal record was removed or expunged, as well as whether the person has restrictions provided for by the criminal procedural legislation of Ukraine.

To receive a certificate of no criminal record, you can send us a scanned copy of pages 1 and 2 of your passport, as well as the page with the residence permit (in the case of an ID card, a photo of both sides of the card and an extract from the registration of the place of residence). We will ensure fast obtaining of the document.

Cost: 1200 UAH per document

Issuance of a criminal record clearance certificate

A criminal record clearance certificate may be required when dealing with government bodies in Ukraine or other countries. It is needed for employment applications, visa applications for international travel (where necessary), participation in tenders, adoption procedures, guardianship, citizenship applications, and renewal or issuance of various documents.

Ukrainian citizens, foreign nationals, and stateless individuals can all obtain a Criminal Record Clearance Certificate.

You can promptly or non-urgently arrange for a criminal record clearance certificate through us, regardless of your registered residence or citizenship.

Contact us for a free consultation. Our specialists will assist you with all aspects of this procedure, providing necessary information and help with the paperwork.

Cost: 2000 UAH per document

Issuance of a criminal record clearance certificate with an apostille

For your certificate to be accepted in Ukraine, simply providing the original document is sufficient. However, for it to be valid in countries that are part of the 1961 Hague Convention, an apostille must be affixed.

The Ministry of Foreign Affairs handles the apostille service, which is stamped on the back of the certificate.

We offer an expedited service for obtaining a criminal record clearance certificate and its apostillization, taking care of all the processes involved to free you from any hassles.

We also can send the documents via Nova Poshta as needed.

Companies that trust Us

We are deeply grateful for the trust placed in us by individual clients, corporations, and charitable organizations over many years. Your support is invaluable and inspires us to achieve new accomplishments.

Cost of the authentication of the criminal record clearance certificate

Authentication confirms the accuracy of a document copy or the qualifications of the translator who performed the translation. There are several ways to authenticate a criminal record clearance certificate:

Нотаріальне засвідчення копії документа
Costs 200 UAH per document (up to 10 pages)

Notarial certification of document copies

The certification of the accuracy of document copies in Ukraine is governed by Articles 75-78 of the Ukrainian Notary Law. A notarially certified copy is a photocopy of the original document, affixed with the notary’s official seal, signature, and stamp, confirming its conformity to the original.

During the certification process, the notary verifies that the copy is consistent with the original legal document and affixes it with their seal and signature. Certification of the accuracy of a copy from another certified copy or one issued by a legal entity that issued the original is also possible. In most cases, a notarially certified copy has the same legal force as the original document.

It is important to note that the notary may refuse to certify if the original contains erasures, corrections, or added text. This crucial requirement by the Ministry of Justice aims to prevent fraud and forgery.

Засвідчення печаткою бюро перекладів у Києві та по Україні
Cost: 100 UAH per document

Certification by the translation bureau's stamp

This is the fastest and most economical option. It includes the bureau’s stamp, the translator’s name, diploma number, and contact details. It’s important to note that while bureau stamp certification does not replace notarial certification, it is sufficient for many purposes.

Certification by the bureau’s stamp is a process that adds official status to a translation, giving it legal validity for use in various institutions and organizations. This can include universities, government bodies, immigration services, or international companies.

Choosing between notarial certification and bureau stamp certification depends on the specific requirements of the organization accepting the documents. Therefore, it’s recommended to confirm which type of certification is needed for your case before ordering.

Нотаріальне засвідчення підпису перекладача без одночасного засвідчення копії документа. Легалізація довідки про несудимість київ швидко Нотаріальне засвідчення довідки про несудимість київ швидко засвідчення перекладу довідки про несудимість нотаріально київ швидко довідка про несудимість довідка про несудимість київ переклад довідки про несудимість довідка про несудимість якщо судимість погашена довідка про несудимість швидко довідка про несудимість скільки чекати повна довідка про несудимість витяг про несудимість з апостилем витяг про несудимість терміново довідка про несудимість з апостилем де взяти довідку про несудимість 2024
Cost: 250 UAH per document

Notarial certification of the translator's signature without simultaneous certification of the document copy

To grant official status to a translation, it must be notarially certified. During certification, the notary checks the translator’s diploma and documents and certifies their signature on the document.

The translation is attached to either the original or a copy of the document, and a notarial note is made on the back of the last sheet of the translation. The document is then sealed and signed by the translator, the notary, and affixed with the national emblem seal.

This type of certification may be required for the translation to be used for official purposes within Ukraine, such as in court, for residency permits, taxpayer identification number applications, or other documents for foreigners. It may also be necessary for using the documents abroad, although the requirements vary by country and institution, so it is essential to check the necessary certification requirements in advance.

Нотаріальне засвідчення підпису перекладача з одночасним засвідченням копії документа. Легалізація довідки про несудимість київ швидко Нотаріальне засвідчення довідки про несудимість київ швидко засвідчення перекладу довідки про несудимість нотаріально київ швидко довідка про несудимість довідка про несудимість київ переклад довідки про несудимість довідка про несудимість якщо судимість погашена довідка про несудимість швидко довідка про несудимість скільки чекати повна довідка про несудимість витяг про несудимість з апостилем витяг про несудимість терміново довідка про несудимість з апостилем де взяти довідку про несудимість 2024
Cost: 300 UAH per document (up to 10 pages)

Notarial certification of the translator's signature with simultaneous certification of the document copy

In this case, along with the translator’s signature, the notary also certifies the accuracy of the document copy. Typically, the original document must be presented to the notary.

The procedure involves two key checks: the authenticity of the professional’s signature who performed the translation, and the accuracy of the document copy compared to its original.

This type of certification might be needed when the translation is attached to a copy of the document, and the receiving institution specifically requires notarial certification of the document copy.

Двомовне нотаріальне засвідчення підпису перекладача (та, за необхідності, копії документа). Легалізація довідки про несудимість київ швидко Нотаріальне засвідчення довідки про несудимість київ швидко засвідчення перекладу довідки про несудимість нотаріально київ швидко довідка про несудимість довідка про несудимість київ переклад довідки про несудимість довідка про несудимість якщо судимість погашена довідка про несудимість швидко довідка про несудимість скільки чекати повна довідка про несудимість витяг про несудимість з апостилем витяг про несудимість терміново довідка про несудимість з апостилем де взяти довідку про несудимість 2024
Cost: 350 UAH per document

Bilingual notarial certification of the translator's signature (and if necessary, the document copy)

In this scenario, the notary certifies the translator’s signature and, if needed, the document copy. The certification text is provided in Ukrainian with a translation into the language of the translation. This type of certification is recommended for use when the translation is needed abroad.

The bilingual certification text is stamped and signed by the translator and the notary, making the certified translation understandable to foreign institutions where the translation will be used, as the notarial certificate is also provided in the language of the country where the translation will be used.

The wording of the notarial certification that verifies the translation and document copy is set by the Ministry of Justice of Ukraine. Thus, the certification must include text in Ukrainian, and it can also be duplicated in the translation language at the client’s request.

Frequently asked questions

We will be happy to answer all your questions

You can contact our managers at +38 098 607 7967 or via Viber, Telegram or Whatsapp, or send a request to order@movapro.kiev.ua

Yes, you can currently obtain a criminal record certificate yourself through the Diia app. However, this document is only available in electronic form and cannot be apostilled. Therefore, it cannot be used for submission to most official bodies abroad, which require only the original document with an apostille and a translation.

We can help you get a certificate with an apostille without your presence. The certificate can be ordered online by sending a high-quality photo or scan of the document. You can come to our office with the original passport and make an order there, but it is not necessary. 

The term of obtaining a certificate of criminal record: from 14 days.

Obtaining a certificate of no criminal record: UAH 1,200 for 1 document. Obtaining a certificate of no criminal record with an apostille: UAH 2,000 for 1 document.

Usually, foreign authorities require that the certificate of no criminal record be no older than 90 days at the time of submission.

If a citizen of Ukraine lived for a long time in one country, for example, Germany, and then moved to another country, say, Canada, and prepares documents for permanent residence there, then, most likely, he will need to obtain certificates of no criminal record in the territory Ukraine, and on the territory of Germany.

In our MovaPro translation company, we have been providing the service of issuing a certificate of no criminal record in Kyiv and throughout Ukraine for more than 12 years.

The procedure for obtaining a certificate of no criminal record includes applying to the relevant authorities with confirmation of personal identification and submitting an application for obtaining a certificate.

According to the Order of the Ministry of Internal Affairs, a natural person who has reached the age of 14 has the right to receive information about himself from the personal reference record. You can submit a request and get a certificate about the absence of criminal records exclusively at the TSC of the Ministry of Internal Affairs, regardless of the place of registration, their addresses and contacts can be found at the link. Documents required to obtain a certificate on the absence of a criminal record in Ukraine: a request for obtaining a certificate, which is filled out on the spot; an identity document; if the representative is applying – his passport, original and copy of the power of attorney, statement and copy of the document of the natural person in respect of whom the certificate is ordered.

For citizens of Ukraine (one of the listed documents)

– A copy of the passport of a citizen of Ukraine

– Copy of Ukrainian passport for traveling abroad (foreign passport)

– Birth Certificate

For foreigners (one of the listed documents)

– Passport for traveling abroad with a translation into Ukrainian

– Temporary residence permit

– Permanent residence permit

In our MovaPro translation company, we can help you get a criminal record certificate. Our specialists will provide you with the necessary information and help with registration. Contact us for a free consultation.

In our MovaPro translation company, you can get a certificate of criminal record with an apostille. We provide services for the issuance of a certificate of no criminal record together with the approval of an apostille, which is necessary for the use of this certificate abroad. Our trained professionals will assist you with all aspects of this procedure.

Obtaining a certificate of no criminal record with an apostille costs UAH 2,000.

On the territory of Ukraine, you can get a certificate of criminal record only in the official language. After that, it will be necessary to put an apostille on it and make a certified translation.

Yes, the certificate confirms the fact that the person did not commit crimes on the territory of Ukraine. Therefore, it can be issued to foreign citizens who have lived on the territory of Ukraine for a certain period of time.

To obtain a certificate of no criminal record abroad, you need to contact the relevant state authority of the country where you live. Procedures may differ depending on the legislation of each country.