Переклад та локалізація сайтів у Києві та по Україні

Translation and localization of websites in Kyiv and across Ukraine

In our MovaPro translation company, we have been providing translation and localization services for websites in Kyiv and across Ukraine for more than 12 years. We fulfill orders in the time required for you and at reasonable prices. With us, you can consult for free on all issues related to the translation and localization of websites – both in person at the office and by calling us.

Website translation and localization: how to make your project stand out

Translation (localization) of your website is not only about replacing words in other languages. It’s about building a bridge between your brand and your audience, building trust and increasing conversions.

Our experts take into account every detail of the website, from the texts to the graphic design, to ensure a fully adapted experience for every language and culture.

We don’t just translate texts, we create a complete image of your brand in a new linguistic environment. Our professional translators, equipped with vast experience and a creative approach, will do everything possible to ensure that your website remains in the minds of users, creating a positive image of your brand.

Бюро перекладів МоваПро

Cost of website translation and localization

In Ukraine, when calculating the cost of translation, the number of characters is used, not physical pages. One “translation” page is 1,800 characters with spaces, and the cost of translation depends on the language. After receiving the order, our specialists convert the documents into a format that allows you to accurately determine the volume of text. Then, the number of “translation” pages is multiplied by the set rate.

LANGUAGES

COST FOR 1800 CHARACTERS WITH SPACES

(OR 1 STANDARD DOCUMENT)

Translation from/to English

230 UAH

Translation from/to Polish

330 UAH

Translation from/to German

350 UAH

Translation from/to French

330 UAH

Translation from/to Spanish

330 UAH

Translation from/to Portuguese

440 UAH

Translation from/to Italian

330 UAH

Translation from/to Croatian

360U AH

Translation from/to Turkmen

580 UAH

Translation from/to Dutch

520 UAH

Translation from/to Japanese

580 UAH

Translation from/to Lithuanian

440 UAH

Translation from/to Arabic

460 UAH

Translation from/to Latvian

600 UAH

Translation from/to Hebrew

440 UAH

Translation from/to Azerbaijani

520 UAH

Translation from/to Ukrainian/Russian

150 UAH

Translation from/to Bulgarian

350 UAH

Translation from/to Slovak

360 UAH

Translation from/to Swedish

520 UAH

Translation from/to Georgian

420 UAH

Translation from/to Uzbek

440 UAH

Translation from/to Finnish

460 UAH

Translation from/to Hindi

555 UAH

Translation from/to Hungarian

460 UAH

Translation from/to Persian (Farsi)

520 UAH

Translation from/to Korean

580 UAH

Translation from/to Belarusian

350 UAH

Translation from/to Vietnamese

640 UAH

Translation from/to Slovenian

360 UAH

Translation from/to Chinese

580 UAH

Translation from/to Armenian

460 UAH

Translation from/to Kazakh

580 UAH

Translation from/to Turkish

520 UAH

Translation from/to Tajik

640 UAH

Translation from/to Romanian (Moldovan)

350 UAH

Translation from/to Czech

350 UAH

Translation from/to Serbian

350 UAH

Translation from/to Norwegian

520 UAH

Translation from/to Estonian

650 UAH

Translation from/to Danish

520 UAH

Translation from/to Greek

440 UAH

Do you urgently need to translate your website?

If you have any questions about our services or pricing, please contact us in a way that is convenient for you and we will respond promptly.
Frequently asked questions

We will be happy to answer all your questions

For a quick and accurate calculation of the cost, please contact our managers at +38 098 607 7967 or via Viber, Telegram or Whatsapp, or send a request to order@movapro.kiev.ua

The translator must be familiar with the culture of the readers, he must know the nuances and stylistic features of the target language. Also, the translator must know the culture of use of the product or service in the region for which the translation is being performed.

Localization is always needed, as it provides not only the translation of the site, but also the adaptation of the text taking into account cultural and regional specifics.

Translation of the site into Ukrainian becomes necessary in several scenarios. Foreign companies that plan to enter the Ukrainian market translate their web resources to attract a new audience. Also, Ukrainian brands, which previously used Russian on their websites, translate the interface into the national language. This is not only a requirement of Ukrainian legislation, but also a manifestation of respect for Ukrainian users.

 

When a website needs to be translated, the client sometimes turns to private translators on freelance exchanges. However, it is still better to order such a service at the MovaPro translation bureau, where the team consists of specialists of various profiles: medical, economic, technical, and others.

Specialists who translate in their native language do it better, because they feel free in both the language and the topic. As a result, the client receives a first-class website translation.

Site localization allows you to adapt it to the specific culture, language and needs of the target audience, which increases the effectiveness of communication and improves the user experience.

Our office can translate website texts in the shortest possible time, in any language. Just send a link to the desired site, specify the terms and language – our translators will do the rest.

Cultural differences are taken into account by adapting the content, design and functionality of the site to local traditions, customs and cultural norms.

The choice of languages for website localization should be based on the analysis of the target audience, the distribution of the language number of users and the company’s strategic goals regarding the markets.

Tania Kuzmina
Tania Kuzmina
2023-12-15
Дуже сподобалось спілкування з цією фірмою. Робота була виконана дуже швидко, якісно та професійно. Співробітниці були ввічливими, терплячими. Раджу звертатися усім. Ще раз, дуже вдячна Вам. Ще + місце розташування зручне максимально.
Ірина Дудкіна
Ірина Дудкіна
2023-08-17
Спасибо!Бистро,качественно!Девочки большие молодци!!!
Теплові мережі
Теплові мережі
2023-06-09
Дуже хороше бюро перекладів! Завжди швидко, зручно і за помірну ціну. Вже не вперше користуюся. Рекомендую!
Мэри Кучухидзе
Мэри Кучухидзе
2023-06-07
Щиро вдячна за вашу бездоганну працю та за короткий термін виконану роботу!
Iryna Bezkrovna
Iryna Bezkrovna
2022-02-13
Хочу подякувати за оперативне та якісне опрацювання документів! Приємні працівники, якісний сервіс, рекомендую)
Veronika Chuyan
Veronika Chuyan
2022-02-11
Спасибо большое Мова Про , за то что сделали всё быстро и качественно, девушки очень вежливые🤍 Очень приятно уважительно обращаются+++ Рекомендую 💯